YYmmddTT.com 八字命理詞彙集

你的位置:首頁 >> 08年運勢 >> 英文十二生肖趣語 Part III

英文十二生肖趣語 Part III

 

  英文十二生肖趣語 Part III Rooster 英文十二生肖中的雞是以英文的公雞 Rooster 來表示,但是 Rooster 並無一些有趣的片語或成語不過 Rooster 的馬子 chicken( 還是應該說 」 雞子 」) 就有蠻多的,就讓我們一起來看看吧 ! chicken - (n. adj.) sl (used esp. by children) a person who lacks courage; coward. ( 俚語 ; 兒語 ) 膽小鬼 Why don』t you play a tennis match with me Are you a chicken 你為何不跟我打一場網球賽 你是膽小鬼嗎 ?解 : chicken 也可以用於形容詞意思是膽小的 You are afraid of that little mouse ! Oh man, you are such a chicken sh_t! 你會怕那隻小老鼠 ! 你真的是有夠膽小 ! count one』s chickens before they』re hatched - (idiom) to make plans depending on something which has not yet happened. ( 成語 ) 打如意算盤 Come on! Let』s go celebrate, I got that job! 來吧 ! 我得到那份工作了一起去慶祝吧 ! Are you sure Don』t you want to wait for them to inform you first Don』t count your chickens before they』re hatched . 你確定 你不等他們先告知你嗎 你別先打如意算盤 ! no spring chicken - (sl) (esp. of women) no longer young. ( 俚語 ) ( 女人 ) 青春不在 She just got another face lift. She is no spring chicken ! 她又去拉皮了一次。 她已不年輕了 ! chicken feed - (n.) sl a small unimportant amount of money. ( 俚語 ) 微不足道的數目 ; 九牛一毛 Don』t worry about the dinner. It』s only chicken feed , my treat! 不用擔心這晚餐。 小 case 啦,我請客 ! chicken out - (v. phr) sl to decide not to do something because of being afraid. ( 俚語 ) 膽怯 ; 畏縮 The groom is not going to show for the wedding; he chickened out ! 新郎不會來婚禮了,他畏縮了 Dog Dog 在英文裡有非常多的片語,寫完這一篇還真的是讓我 」dog-tired」 ( 累透了 ) , 還好我是一位非常 」dogged」 ( 頑強的 ; 堅忍不拔的 ) 的人 ….. 你看看 ! 隨便就兩個形容詞,現在就讓我們來瞭解其他的用法吧。 dog - (n.) infml a worthless evil man. ( 非正式 ) 窩囔廢 ; 惡棍 Don』t trust his words, he is a dog ! 別相信他說的話,他是一個惡棍 ! dog - (n.) infml a fellow. ( 非正式 ) 傢伙 ; 小子 What』s up dog Long time no see! 小子如何 好久不見 ! ?解 : 同樣是 dog 兩種用法完全不同,一種是在罵人另一個卻可以用在朋友身上,這應該是 」 惡狗 」 與 」 好狗 」 的差別吧 ! Dog 還有動詞的用法喔 ….. dog - (v.) (often pass. 常被動 ) (esp. of non material things) to follow closely (like a dog); pursue ( 尤指非實質性之事 ) 尾隨 ; 纏住 We were dogged by bad luck during the whole trip. 一整個旅程上倒楣的是老纏著我們 every dog has his/its day - (idiom) a time of good fortune comes at least once to everyone. ( 成語 ) 瓦片也有翻身時 Don』t worry buddy. Although that was the tenth girl who has rejected you tonight but every dog has his day , keep on going! 老弟別擔心,雖然那位小姐是今晚第十位拒絕你的女生,但是你總會有翻身  的時候,繼續追吧 ! lead a dog』s life - (phr.) infml to have an unhappy life with many troubles. ( 片語 ) 非正式 過很多問題很糟糕的日子 He is very unhappy because he is leading a dog』s life . 他非常不高興因為他的生活中充滿著問題。 love me, love my dog - (phr.) accept my friends as yours 愛屋及烏 Why don』t you like my best friend Love me, love my dog ! 為什麼你不喜歡我最要好的朋友 愛我就要就又愛我的狗 ! not have a dog』s chance - (phr.) infml to have no chance at all. ( 片語 ) 非正式 絕無機會 You don』t have a dog』s chance with her. Give it up! 你?有機會追到她的,放棄吧 ! top dog - (n. phr.) infml the person on top, who has power. ( 名詞片語 ) 非正式 頭子 ; 老大 If you want to move up in your career ladder, you have to know the top dogs of the industries. 如果你想在事業上更上一層樓你必須要認識一些業界的頭頭。 treat someone like a dog - (phr.) infml to treat someone very badly. ( 片語 ) 非正式 不把某人把人看待 I don』t know why he is still with her She treats him like a dog ! 我不瞭解為什麼他還跟他在一起 她對他真是招透了 ! you can』t teach an old dog new tricks - (phr.) ( 片語 ) 狗改不了吃 …..You know! You better save your energy; he is not going to listen to you. You can』t teach an old dog new tricks . 你省省力氣吧,他不會聽你的。狗改不了吃 ….. dog-eat-dog - (adj.) having, showing, or marked by cruel merciless self-interest. 損人利己的 ; 人吃人的 In this dog-eat-dog world you must be tough to stay alive. 再這個人吃人的世界一定要堅強才能存活。 dog house/ in the dog house - (n. phr.) infml in a state of disfavor or shame. ( 名詞片語 ) 非正式 被打入冷宮 : 受恥辱 After he has forgotten his wife』s birthday, he has been put in the dog house by his wife. 自從他忘記他老婆的生日後他就被打入冷宮。 Pig 豬再英文裡的一些用法都不是很好聽請小心使用 ! pig - (n.) a person who eats too much, is dirty or ugly in manners, or refuses to consider others. ( 名詞 ) ( 貶義 ) 貪吃的人 ; 骯髒的人 ; 貪心的人 ; 粗野的人 I don』t like to hang around with him; he is such a pig ! 我不喜歡跟他相處,他是的骯髒的老粗 ! pig - (n.) sl a policeman. ( 名詞 ) ( 俚語 ) ( 貶義 ) 警察 I can』t believe it! That pig has just given me a speeding ticket! 我不能相信 ! 那個死警察剛開了一張超速罰單給我 ! ?解 : 請千萬別在警察面前這樣叫他,除非你自己找最受 ……. pig out - (v. phr.) infml to eat and drink a lot. ( 動詞片語 ) 非正式 大吃大喝 She pigged out like he hasn』t eaten for 3 days. 她大吃大喝的好像三天?吃飯。 pig-headed - (adj.) stubborn. ( 形容詞 ) 頑固的 She is so pig-headed ; you will never get her to change her mind. 她超級頑固的,你永遠無法改變她的心意。 pig sty/ pig pen - (n. phr.) an enclosure with a small building in it, where pigs are kept. 豬欄 2. a very dirty room or house, esp. one also in bad repair. 非常髒的房間或房子 Clean up your pig sty now or you』re grounded! 再不清理乾淨你的房間的話你就要被禁足 ! pigs might fly - (phr.) what you have just said is not possible. ( 片語 ) 不可能的事 Did you just say that you want to eat less Yeah, pigs might fly ! 你剛才是說你會少吃一點 那是不可能的事 !
  

查看完整文章:http://tw.myblog.yahoo.com/mrtraveljason/article?mid=2199 yahoo.com

作者: 天 師   來源: 搜索引擎